How do you vote "deposit slip" within spanish?
Answers:
in that are several different expressions that might be used depending on country of use. I believe one is "comprobante".
Another is "boleta de depósito" another is "resguardo de ingreso". I meditate that "boleta de depósito" should be unspoken almost anywhere.
Go to babel and translate it.
This is what it said
nota de ingreso
http://world.altavista.com/tr
por favor?
papel de deposito
anchor toddler
depositar resbalar
nota de depósito
Why not merely say-so it within ENGLISH!!